ВСЕ ВЫПУСКИ

Часть Первая


Безымянный человек приходит в себя в неизвестном ему гостиничном номере, полностью лишенный личной памяти. Он не знает ни своего имени, ни места, в котором находится, и не умеет даже читать. Неподалеку от него находится необычный, очень сложный шприц, приведенный в негодность. В том же гостиничном номере он обнаруживает труп девушки, и его охватывает ужас. В тот же момент в комнату начинает стучать домовладелец, требуя оплаты.

Часть Вторая


Сумев отделаться от домовладельца герой пытается понять, что же стряслось. Он осматривает комнату, и чудом избегает змеи, спрятавшейся в шкафу. Перерыв все, он оказывается в еще большем страхе и замешательстве, чем раньше, и решает покинуть номер. Поддавшись панике, он сбегает из гостиницы, успевая проскочить под носом у отряда местного органа правопорядка — Исполнителей.

Часть Третья


Выйдя на улицы, человек сталкивается с неизвестной личностью — мужчине в желтом пальто и красных очках, и бежит прочь. Выйдя на улицы, он оказывается в огромном городе, наполненном людьми, на улицы которого с небес падает снег. Растерявшись в шумной толпе и опасаясь, что он может задохнуться в едком воздухе улиц, человек забегает в первое попавшееся ему заведение, в котором решает перекусить и прийти в себя.
Там же он подслушивает разговор двух исполнителей о неизвестном убийце юных девушек, который орудует в городе.

Интерлюдия Первая



Часть Четвертая


Человек не может расплатится за еду, так как его бумажник, судя по всему, был похищен кем-то в толпе на улицах. Избежать конфликта ему помогает молодая официантка Дара, которая договаривается с управляющим. Нашего героя направляют работать на кухню, где он отрабатывает свой долг. В конце работы он спускается вниз, в подвалы заведения, в котором сталкивается со спящими в аквариумах людьми, чьи тела покрыты уродливыми наростами.
В ужасе и растерянности он пытается прийти в себя, и новая знакомая Дара успокаивает его. Проникнувшись внезапной добротой, наш герой рассказывает Даре о том, что абсолютно ничего не помнит. Дара, сжалившись, предлагает ему ночлег на одну ночь, и вместе они направляются к ней домой.

Интерлюдия Вторая



Часть Пятая


У самого подъезда их настигают трое неизвестных, которые охотятся за нашим героем по приказу некоего Девлина.
Герой вступает в драку, в которой ломается его трость. Внутри трости он находит клинок, и, несмотря на растерянность и слабость, умудряется обратить нападавших в бегство.

Часть Шестая


Обезоружив главного из напавших — Рыжего, он допрашивает его, несмотря на то, что чувствует себя с каждой секундой все хуже. Выяснив у Рыжего личность того, кто его ищет, он против своей воли позволяет ему бежать. Теперь герой знает имя того, кто послал за ним этих людей — Эдгар Девлин, известный на всю столицу детектив с собственным агентством. После этого герой, пострадавший в бою, теряет сознание.
Ночью он приходи в себя в квартире Дары, а рядом с ним оказывается тот самый человек в красных очках. Он настоятельно советует герою принимать пилюли, находящие в его саквояже, и утверждает, что вся его жизнь зависит от них. После этого изможденный и запутавшийся герой засыпает снова.

Интерлюдия Третья



Часть Седьмая


Утром Дара беседует с ним, отвечая на некоторые важные вопросы. Попутно она дает герою прозвище — Фитц — в честь своего бывшего кота, и разрешает еще немного расспросить её перед уходом на работу.
Дара быстро разъясняет Фитцу интересующие его вещи. К примеру, она сообщает ему, что герой — степняк, хотя и не объясняет, означает ли это национальность или класс в обществе. Из её ответов герой узнает несколько важных вещей, и среди прочего — о странной болезни, из-за которой люди засыпают, а на их телах начинают вырастать полипы, которые употребляются в пищу в качестве редкого деликатеса. Наконец, Дара рассказывает ему о том, что можно быстро научится читать, на это стоит денег.
Оставшись один, Фитц начинает задаваться вопросами, и впадать в уныние. В конце концов он решается принять пилюлю, и в этот же момент обнаруживает, что кто-то пытается попасть в квартиру Дары снаружи, взломав замок.

Часть Первоапрельская



Часть Восьмая


Принятая пилюля пробуждает в Фитце неожиданный прилив сил и способность к глубокому анализу происходящих событий. С новой энергией Фитц с легкостью обезоруживает взломщика, и, допрашивая его, узнает, что мелкий парень, пытающийся залезть в квартиру — брат Дары по имени Гейл. В ходе трудного знакомства выясняется, что Гейл — уличный воришка, и именно он и похитил бумажник Фитца вчера вечером. Гейл возвращает бумажник, и Фитц принимается расспрашивать его так же, как и Дару.

Часть Девятая


Гейл предлагает Фитцу перекусить и поговорить еще. Отвечая на расспросы героя, Гейл рассказывает о Резаке — маньяке-убийце девушек, за которым охотятся правоохранительные органы и лично Эдгар Девлин. Гейл объясняет Фитцу и устройство Столицы — города, в котором они находятся. Это многомиллионный город, в котором дома располагаются друг над другом, а небо заменяют массивные потолки ярусов, с которых падает пепел, похожий на снег.
Внезапно Гейл видит в окно неизвестного громилу внушительных габаритов. Объяснив, что это его бывший начальник по прозвищу Кувалда, Гейл настойчиво требует бежать.

Интерлюдия Четвертая



Интерлюдия Пятая



Часть Десятая


Фитц, впечатленный своим приливом сил, решает вступить в драку, в которой одолевает двух помощников Кувалды. Перед боем он выясняет, что Гейл в чем-то серьезно провинился, а сам Фитц уже разыскивается головорезами банды с Продольной за нападение на Рыжего. Когда дело доходит до драки с Кувалдой, тот с легкостью расправляется с Фитцем, и убивает его.

Часть Одиннадцатая


Внезапно Фитц, прекрасно помня свою смерть, приходит в себя в том самом ресторанчике, за мгновение до битвы с Кувалдой, и, находясь в шоке, послушно следует за Гейлом, который, словно ничего и не было, ведет его подальше на улицы города.
Фитц, растерянный и подавленный непониманием, принимает еще одну пилюлю, и решает направится в какое-нибудь место, чтобы купить оружие. Гейл ведет его на Лабазную площадь в ломбард Старого Расти.

Интерлюдия Шестая



Часть Двенадцатая


По пути Фитц под влиянием пилюли понимает, в чем разница между степняками и столичными жителями, хотя и чисто интуитивно. Хотя он и не может объяснить, в чем же разница, на словах, Фитц видит явные отличия между этими социальными прослойками.
На Лабазной площади Фитца и Гейла застает восстание — граждане вышли на митинг против властей и тирании. Добравшись до ломбарда, Фитц знакомится со старым Расти, и предъявляет ему квитанцию из ломбарда, найденную в его вещах Гейлом, по которой Фитц заложил дорогие часы.

Интерлюдия Седьмая



Часть Тринадцатая


От Старого Расти Фитц узнает еще одно свое имя — Флинн Понд. Так он представлялся, когда закладывал часы. Решив приобрести револьвер, Фитц просит Расти рассказать ему о тех необычных вещах, что есть у него при себе, и узнает много интересного — в частности, то, что многие из его вещей маркированы гравировкой в виде Филина. В конце концов Расти предлагает Фитцу работу, связанную с нарушением закона. Чтобы избежать огласки, он приводит в действие странную музыкальную шкатулку, от которой Гейл теряет сознание. Рассерженный Фитц требует объяснений, и Расти сообщает ему, что Гейл — выродок, мутант, и потому страдает от воздействия особых звуков.

Часть Четырнадцатая


Фитц соглашается на работу для Расти, и вместе с Гейлом бежит с площади, охваченной восстанием. Они вновь останавливаются передохнуть в заведении, и Гейл рассказывает Фитцу драматичную историю о своем происхождении. Гейл — серпарь, сын степнячки и странных обитателей крыш Столицы — трубачей.
Решив, что ему необходима возможность читать, Фитц вместе с Гейлом направляются к врачу-детективу Марку Дайну, который, якобы, может быстро научить читать любого неграмотного жителя Столицы.

Интерлюдия Восьмая



Часть Пятнадцатая


По пути Фитц покупает газету, в которой сообщается о том, что Резак найден и схвачен. Получив еще один стимул научится читать, он добирается до детективной конторы «Дайн и Рэт», попутно выяснив, что Гейл, помимо прочего, является наркоманом, зависящим от некоего «фермента-12», а также то, что, в свое время, молодой воришка продал Марку Дайну ребенка Дары для опытов.
В конторе Фитц знакомится с Марком Дайном и его коллегой Рэтом, и, получив укол, теряет сознание.

Интерлюдия Девятая



Часть Шестнадцатая


Он приходит в себя в той самой комнате, в которой очнулся вчера вечером, и снова переживает случившиеся события, однако на этот раз замечает несколько важных деталей — потайную комнату за стеной и явные свидетельства какой-то секретной деятельности, которые он пока не в силах понять. Также он находит фотокарточку людей с перстнями, украшенными филинами, и узнает в одном из участников коллективной фотографии Расти — под именем Растиньяк Девлин. Вытащив шприц, Фитц пытается сделать его набросок, чтобы расспросить о нем Дайна, и видение пропадает.

Часть Семнадцатая


Придя в себя, Фитц обнаруживает, что связан, а Дайн собирается поставить на нем какие-то опыты. Поводом для этого, со слов врача, является сделанный в трансе Фитцем набросок «Шприца Изымателей». Фитц, обессилевший, умудряется серьезно ранить Рэта. Но, несмотря на все усилия Фитца и подоспевшего на помощь Гейла, Дайну все же удается бежать вместе с набросками и ребенком Дары, которого, по странному стечению обстоятельств, тоже зовут Фитц.

Часть Восемнадцатая


Фитц допрашивает умирающего Рэта, и выясняет, куда мог отправится Дайн. Рэт перед смертью просит Фитца убить Дайна из-за того, что тот сбежал, оставив его умирать.
Фитц, охваченный гневом и злобой, наполняет контору Дайна газом, и взрывает её, сбежав вместе с Гейлом. Из-за мощного взрыва их выбрасывает на улицу, где Фитц теряет сознание.

Интерлюдия Десятая



Интерлюдия Одиннадцатая



Часть Девятнадцатая


Фитц приходит в себя в неизвестном богатом помещении, совершенно не помня, как он оказался здесь. Апартаменты, в которых он очнулся, принадлежать госпоже Лукреции Штайн, благородной артистке из сословия старых граждан. Самой госпожи Штайн уже нет, она ушла на выступление, но её слуга помогает Фитцу, кормя его ужином и снабдив его новой одеждой. Попутно Фитц знакомится с любопытным устройством под названием "Транслятор Удовольствий". Решив покинуть апартаменты, Фитц сталкивается с двумя неизвестными, которые атакуют его, случайно убивая и слугу. 

1 комментарий:

  1. На этой странице совершенно неудобно читать аннотации из за серых букв на светлом фоне.

    ОтветитьУдалить